Žena je napisala „zagorčaću ti život“ na svojim dlanovima pre nego što je njima mahala pred francuskim predsednikom Emanuelom Makronom, putujući u Tende, selo u dolini Roya koje je prošle godine opustošila oluja Alex. Ova žena htela je da predsedniku Francuske samo uzvrati odgovorom koji je on koristio nedavno kada je napao sve nevakcinisane i da iskaže svoje nezadovoljstvo uvođenjem vakcinacione propusnice.
Inače ono što je rekao Makron „Je vous emmerde“ u slobodnom prevodu kulturno može se prevesti sa „zagorčaću vam život“ ali je u Francuskoj više pogrdna reč koja se može i prevesti kao „usr*ću vam se u život“ ili „jeb*ite se“. Istu poruku je ova žena bez izgovorene reči poslala Emanuelu Makronu. Ovaj događaj nije bio incidentan jer žena ni reči predsedniku nije izrekla sem pokazivanja dlanova, a kasnije je izjavila da predsedniku države ne priliči takav rečnik, piše BFMTV.
Protivljenje sanitarnoj propusnici, koja je postala vakcinaciona propusnica, nastavlja se među nekim Francuzima. Mobilizacije su prošlog vikenda okupile hiljade ljudi. To je slučaj i sa ženom Justyna-om, koja je to želela jasno i glasno da izrazi revolt direktno pred predsednikom Republike, prenosi Le Parisien. Dok je Emanuel Makron bio u pokretu, u ponedeljak, 10. januara, u selu Tende, na 800 metara visine, u dolini Roya, ozbiljno pogođenom olujom Alex, ova Poljakinja koja trinaest godina živi u Francuskoj najpre je napisala na njenim rukama „zagorčaću ti život“. Fraza koju je nedavno upotrebio šef države u intervjuu za Le Parisien, o nevakcinisanim osobama.
Nastavak na sledećoj strani