Italijanka Marinella Mondaini književnica i novinar, koja živi u Moskvi, a boravila je i u Donbasu želela je da Zapadu i ostalima koji ne razumeju situaciju slikovito objasni tešku situaciju i položaj Rusije u svetu. Ona se u svom obraćanju dotakla NATO-a i bombardovanja Srbije. Tekst preveo Filip Tomašević.
Prevod:
,,Pacifisti. Voleo bih da su svi ovi novopečeni pacifisti, došli sa mnom u Donbas poslednjih godina, da vide šta se sve desilo u ovih osam dugih ludih godina razaranja. Uništena groblja i crkve, masovne grobnice. Pokazala bih im ubijenu decu na fotografijama koje vise u „Muzeju anđela“ u malom gradu u Donjeckoj republici. Istovremeno bih im prevodila priče običnih ljudi na ulici. Videli biste suze u očima starih koje nikada neću zaboraviti. Videli bi snagu i dostojanstvo naroda Donbasa, koji je uprkos ratu koji je pronacistička ukrajinska vlada (koju su na vlast postavile Sjedinjene Američke Države, uz podršku EU) pokrenula protiv njih SAMO zbog činjenice da su za prijateljstvo sa Rusijom i da žele da žive po svojim principima.
Videli bi tegobe naroda u uslovima ekonomske blokade, gasovodi i vodovodi razneseni ukrajinskim bombardovanjem, poluporušene kuće sa prozorima prekrivenim celofanom i razbijenim krovovima.
Nastavak na sledećoj strani